Kontakt

Besøk meg gjerne i mitt atelier
Forneburingen 13

Telefon
+47 926 88 164

Mail
jebbing@online.no

 

Member of:

NTK
Norwegian Textile Assosiation

NBK
Norwegian Art Assosiation

Education:

1978-83 : Oslo
Statens håndverks- og kunstindustriskole
Diplom i kostymedesign / Master degree in costume design.

1981-82 : Dublin
National College of Art and Design
Departement in costume and set design

 

EXHIBITIONS:

Henley Festival of Music and Art
1999,2004
Galleri Albin Upp, Oslo
1996, 1993, 2003, 2009
Galleri Festiviteten, Eidsvold
2001,2007,2008
Hadeland Glassverk
2002
Nordland Museum
2008
Galleri Siverts , Bergen
1999
Soli Brug
1997, 1999, 2011,2017
Galleri Vera, Drøbak
1993,1998,2007
Galleri Skallum
2009,2015
Åsgårdstrand Galleri
2012

Grimstad Kunstforening
2012

Galleri Arctandria, Oslo
2012/2018

Galleri Vulkan
2013

COMMISION WORK:

Norsk Hydro

Art Link
Menoisk Cruiselines
Eiendomsspar
Victoria Eiendom Halden
Sparebank Panorama, 
Eidsvold Kulturhus
Navigator of the Seas ,RCCL
Explorer of the Seas ,RCCL
Adventure of the Seas,RCCL
Brilliance of the Seas,RCCL
Jewel of the Seas,RCCL
Color Fantasy ,Color Line. 
Color Magic,Color Line

Tui Cruises, Mein Shiff 4 & 5 & 7
Minibottle Musem,Oslo
Gudbrandsgard Hotell
Lillestrøm Kulturhus
The Prime Minister`s Office
The Norwegian Governments`
Christenings Gift to
HMS Ingrid Alexandra 2004
Costume and setdesign for different
Theatres and Television in Norway.

 

REVIEW:

Fascinerende figurasjon med topp kvalitet

Kunstkritiker og kunsthistoriker Paul Grøtvedt skriver om Janicke Ebbings utstilling på Document.no 24. november 2018

Det er ikke mye glede og skapende vitalitet i samtidskunsten. En utstillingsrunde i hovedstadens gallerier blir som regel en vandring i traurig og uttømt kreativitet. Men man vandrer og lever i håpet om at kunstneriske blinkskudd skal dukke opp og forgylle en anmelders oppdrag. Et besøk i Galleri Arctandria denne uken innfrir forventningene, til overmål. Her har Janicke Ebbing fylt lokalene med en frodig og fantasifull formverden som strutter av vitalitet, originalitet og sanselig skjønnhet.

I galleriet vrimler det av elskelige dyrehoder og fargerike tablåer/titteskap som man ikke kan få blikket fra. Dyrehodene er formet i steingods og keramikk med spesiell overflatebehandling, mens tablåene består av kvinnefigurer i keramikk og vakre tekstiler. Sistnevnte kan minne om barokkportretter, der den kvinnelige skjønnheten blir presentert i luksuspregede kreasjoner med ditto smykkedesign. Alt er uført med en enestående profesjonalitet og stilsikker sans for de betydningsskapende detaljer. Kunstneren skaper her en kompleks uttrykkshelhet som helt ubesværet bibringer betrakteren selve essensen i en estetisk erfaring.

Janicke Ebbings dyrehoder befinner seg i en helt annen erfaringsdimensjon, Her er det ikke den barokke overdådigheten som fanger blikket, men den sanselige innlevelsen i det naturgitte dyreliv. Man kan si at det er en slags dyreportretter, i enkelte av dem også et streif av humor, som tyder på at kunstnerne har en unik kontakt og kommunikasjon med de firbente skapningene, enten det er hunder, elger, løver, antiloper eller hvalrosser. Det er noe med den sanselige nærheten i dyreportrettene som gjør at de får et nytt liv og en ny opphøyet væremåte. På et fascinerende vis er de blitt kunstneriske budbringere, kjærlig formgitt av en person med stor omsorg for dyrene og ditto omtanke for våre historiske tradisjoner.

Det er vanskelig å rive seg løs fra disse fabulerende figurene. Jeg fortapte meg fullstendig i de rare hvalrossene med sine store tenner. Dyreportrettene er jo ikke så store, men de ekspanderer i sinnet og setter tanker i sving, samtidig som de insisterer på at kunsten kan strebe mot det skjønne, og på det vis bekrefte at det finnes estetiske standarder. Selvsagt under den forutsetning at kunstneren har talent og er håndverksmessig profesjonell. På det punkt scorer Janicke Ebbing stort. Hennes arbeider kan anbefales på det varmeste.

TEXTILE WORKS DESCRIPTION:

ET TITTESKAP FOR TITTESKAPENE

Jeg begynte å lage disse tablåene i Italia under et studieopphold i Firenze og nordover i Piemonte.
Hoder, hender og føtter ble fraktet i bil med noen godbiter av stoffer, broderier og andre rariteter.

Markedene ble etterhvert saumfart med lupe og hver gang kom jeg hjem med nye skatter og begynte etterhvert å sette dem sammen som et puslespill.
Turer til Roma og markedet i Trieste ble også et yndet jakt-sted for prismer fra prismekroner, elfenbensfigurer, kommodehåndtak, smykker, perler, gamle broderte vesker, hårbøyler, filigransarbeid, dusker og pong-ponger og mye mye mer.

I Firenze fant jeg en fantastisk stoffbutikk hvor jeg kunne kjøpe stoffer til å sette sammen alt jeg ville bruke. Disse er det eneste nyinnkjøpte, ellers er alt basert på resirkulering av høy klasse.

Jeg ble så fascinert og rørt over alt som fantes av håndverk og alt som ble laget av broderier spesielt av kvinner før meg.
Jeg kom også over noen gamle baby-kleder fra Nepal og en stor fargerik poncho fra Peru fra et loppemarked som ble supplert av flotte møbelstoffer fra en butikk i Oslo.
Kjente og ukjente kommer med gamle stoffer, knapper og bånd, selv et påfuglhode fra en gammel nabo.
Jeg kan fortelle hvor alt kommer fra og føler at hvert elementene bærer med seg en historie.
Noen ganger føles det vondt å sette saksen i gamle tekstiler, som for eksempel det gamle kinesiske broderiet i Peacock, som kommer fra en fjern slektning i England som en gang i tiden misjonerte i Kina.

Alt dette har jeg ønsket å bevare i mine tablåer og å kunne gi dem et musealt uttrykk. Alt dette som andre har skapt før meg skal ikke ligge i en skuff eller kasse på loftet men løftes frem og leve videre i mine verk.
Jeg vil blande alt sammen sammen, skape noe nytt, fra alle verdenshjørner og gi en hyllest til håndverket, med all den tid, kunnskap og perfeksjonisme som ligger i et så utdøende virke i vår travle og digitaliserte tid.

Oslo, november 2018
Janicke Ebbing

 

Ta gjerne kontakt

Ditt navn *
Ditt navn